翻譯文學小說 失信招領處
失信招領處
失信招領處 評價
網友滿意度:
不知道大家平常有沒有看書的興趣~
宅宅我最愛的休閒活動除了尋覓美食外就是看書了
美食可以療癒心情
看書可以補充精神糧食
對我來說 都非常不可或缺
我看了很多種類的書
像是漫畫、言情、翻譯文學、心理、食譜、旅遊書...等
有時間就都會看啦
其中我最最最喜歡的是翻譯文學
會接觸到翻譯文學主要是從哈利波特開始
不管是電影還是書都反覆看了好幾次了
看了好幾次還是可以意外發現
作者藏的小暗示 讓故事可以前後呼應
都覺得好興奮哈哈
所以就此墜入翻譯文學這片大海中
不過我個人覺得翻譯文學的書在外面買有點貴
之前當學生可以在圖書館借
現在開始有經濟能力也想買來收藏
所以都選擇在博客來買
博客來起碼都有打9折
有時候搭配活動甚至可以買到5.6折 失信招領處
就是我趁優惠時買的
省下一點錢而且還可以買到喜歡的書
我覺得就是人生美好事情之一
P.S現在還有博客來e-coupon可以點連結進去索取哦! 博客來e-coupon傳送門
失信招領處
覺醒 ![]() |
荒謬之旅台中水晶球專賣店 ![]() |
商品訊息功能:
商品訊息描述:
一切,從一封信開始說起……
兩個平凡人。交織出一段不凡的篇章。
●英國亞馬遜的Kindle下載暢銷排行榜冠軍
●《週日郵報》的《You》雜誌愛書俱樂部選為「本月之書」
●德國蘋果的iBooks盛讚:《失信招領處》是大家都應該要看的十大假期讀物之一。
對凱洛來說,承認自己生活的種種挫敗,也未免太殘忍了一點。她的婚姻並不幸福,十多歲的女兒幾乎從來不與她講話,她覺得自己找不到生活的出路。所以她開始寫東西;不過,要是公開發表的話,只會更添沮喪吧,她不想要讓別人看到她的信,所以她也沒寫地址,只是畫上笑臉符號、將它們投入郵筒。
亞伯特在皇家郵政任職多年,距離退休已經進入倒數階段,長官交給他最後一項任務——待在郵件自動分類機後面的某個小房間、處理堆積如山的「無法投遞信件」。除了寫給聖誕老公公的信件之外,他意外發現了一封收件人地址為笑臉符號的信件。亞伯特打開了那封信,渾然不知自己的人生將就此翻轉……
名人盛讚
詼諧、不落俗套、感人至深……湯姆.溫特是功力一流的冷面笑匠。——《每日郵報》
本書深入刻畫寂寞與渴望……湯姆.溫特不但讓讀者會心一笑,還會讓他們偶爾掩卷深思,看到結局的時候,會對得到第二次機會的真正意含、流下一抹感同身受的淚水。——《The Lady》周刊
處處充滿感傷與令人捧腹大笑的情節,觸動人心。——《Candis》周刊
這本小說以悲涼的倫敦郊區作為背景,黑色喜劇風格鮮明,描繪日常生活的筆法溫暖,讀來毫不費力、但卻依然令人動容,也許這就是生活日常的內蘊。——《NewBooks》雜誌
創意十足,驚奇連連……令人熱血澎湃。——《Saga》雜誌
湯姆.溫特的筆觸平易近人,展現了溫厚的風趣機智,但拿捏分寸依然十分敏銳,不致流於濫情。——BookOxygen.com
讓我暢懷大笑的好書……應該要人手一本才是。——TheBookbag.co.uk
充滿智慧與冷面笑匠式幽默的黑色喜劇……好氣又好笑,冷酷又溫暖。——《周日郵報》
這是本輕鬆好讀而不失辛辣的作品,充滿巧妙(有時候略帶嘲諷)的趣味。——《前鋒》雜誌
令人感動的好書,裡面充滿了我之所以熱愛閱讀的所有元素精華。——英國亞馬遜前千大書評家Quicksilver
?
商品訊息簡述:
作者: 湯姆?溫特
新功能介紹- 原文作者:Tom Winter
- 譯者:莊瑩珍
- 出版社:春天出版社
新功能介紹 - 出版日期:2017/01/25
- 語言:繁體中文
失信招領處